EBシリーズサポート掲示板(終了:閲覧のみ可)
このフォームからは投稿できません。
name
e-mail
url
subject
comment

[記事リスト] [新着記事] [ワード検索] [過去ログ] [管理用]

記事No : 881
タイトル fontdumpを使った外字作成について
投稿日: 2016/07/13(Wed) 02:38:25
投稿者らうれん

こんばんは。何度かお世話になっております。

私は明治時代に出版された辞書(著作権は失効しています)を手入力しまして自作の辞書を作成しようと考えているものです。
内容上、外字の設定をしなければならないのですが、作業に詰まってしまいました。以下のとおり、経緯を説明いたしますので、どうしたら良いかアドバイスをいただけないでしょうか。

こちらの作業環境はWindows XPです。

(1) 「木に垂」という外字を作成しようと考えまして、Unicodeを調べたのち、商用・改変可のフリーのフォントからfontdumpwを使ってxmlヘッダを出力しました。結果は以下です。

<?xml version="1.0" encoding="Shift_JIS"?>
<gaijiData xml:space="preserve">
<fontSet size="32X30" start="A121">
<fontData ebcode="A121" unicode="68F0">




     ##               ###
     ##    ###############
     ##    ###############
     ##           ##
     ##           ##
     ##           ##
 ######### ################
 ######### ################
     ##      ##   ##  ##
     ##      ##   ##  ##
    ###      ##   ##  ##
    ####  ##################
    ##### ##################
   #######   ##   ##  ##
   #### #    ##   ##  ##
  ##### #    ##   ##  ##
 ### ##      ##   ##  ##
 ##  ##    ################
  #  ##    ################
     ##           ##
     ##           ##
     ##           ##
     ##           ##
     ##  ###################
     ##  ###################
     ##
</fontData>
</fontSet>
</gaijiData>

こちらは外字フォントファイルとしました。


(2) 外字置換定義ファイルとして、以下を作成しました。

<?xml version="1.0" encoding="Shift_JIS"?>
<gaijiSet>

<gaijiMap unicode="#x68F0" ebcode="A121"/>

</gaijiSet>


(3)辞書の本文の該当する部分には&#x68F0;としてあります。

(4)いずれもShift JISとしてあります。

このように一応、3つのファイルを揃え、Eb studioで変換させようとすると、「外字パターン異常(文字数が不一致):ebcode=A121」と表示され、変換ができません。外字ファイルを抜くと変換ができ、辞書として使えるのですが、外字が正常に表示されないという状況です。

以上となります。どのように対応すればよいでしょうか。
不明なところがございましたらおっしゃってください。


- 関連一覧ツリー (▼ をクリックするとツリー全体を一括表示します)