[リストへもどる]
一括表示
タイトル羅英・希英辞典を作成しました
記事No422
投稿日: 2009/08/16(Sun) 15:03:48
投稿者ohkubo-k
参照先http://classicalepwing.sourceforge.jp/
hishidaさま。すばらしいソフトを作成してくださりありがとうございます。

Perseus Digital Projectというところで無料公開されている
o 古典ラテン語・英語辞典
Lewis, An Elementay Latin Dictionary
o 古典ギリシア語・英語辞典
Liddell&Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon
のデータをEPWINGに変換し、このたび初版公開しました。
もしよろしければ、hishidaさまのページからも紹介していただけるとうれしいです。

今後ともどうぞよろしくお願いいたします。

タイトルRe: 羅英・希英辞典を作成しました
記事No424
投稿日: 2009/08/17(Mon) 11:51:54
投稿者rw
> Perseus Digital Projectというところで無料公開されている
> o 古典ラテン語・英語辞典
> Lewis, An Elementay Latin Dictionary
> o 古典ギリシア語・英語辞典
> Liddell&Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon
> のデータをEPWINGに変換し、このたび初版公開しました。
>

Lewis, An Elementay Latin Dictionary

Liddell&Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon

両辞典のEPWING化, 慶賀に堪えません。
ありがたく使わせていただきます。

インデックスに後方一致や条件検索などがないのは, 少々残念です。
辞書が大きくなってしまうのですが, やはりこれらは必要かと。
フリー版では出来ませんが, シェアウェアのプロフェッショナル版では
これらのインデックスを加えることが可能です

下記のEBStudio 特別ライセンス発行の条件に合致すると思われますので,
hishidaさまに連絡してライセンスを発行してもらうと良いと思います。

次の条件に該当する場合、無料でライセンスキーを発行します。希望者は作者までE-Mailで連絡してください。(2002/2/18より開始)
[中略]
EBStudioで作成した辞書をフリー辞書として公開される方。


親辞典のEPWING化の予定もあるとか, 期待しております。

タイトルRe^2: 羅英・希英辞典を作成しました
記事No425
投稿日: 2009/08/17(Mon) 21:52:11
投稿者ohkubo-k
参照先http://classicalepwing.sourceforge.jp/
rwさま、ご利用ありがとうございます。

> インデックスに後方一致や条件検索などがないのは, 少々残念です。

たった千円ですので、感謝の意味も込めて買いました。
まず、後方一致検索はあった方がよいですね。普段、前方一致で紙辞書を引いているので、気にしていませんでした。引いてみると、楽しいです。

条件検索というのは、「本文中の英単語を条件検索に自動登録」をチェックした場合、指定した複数の語すべてが現れる項目の検索に相当するのでしょうか。とすると、全文検索で「○○&△△」とするのと、結果は(ほぼ?)同じではないでしょうか。ただし試すと、条件検索なら一瞬で、全文検索だと約1秒でした(Core2Quad, 2.83GHz, WinXP)。10年ほど前は広辞苑全文検索に数分かかったものでしたが。
どのように使われるのか私には分かりませんので、とにかく作っておきます。
今週末に、前方・後方検索版と前方・後方・条件検索版をプロジェクトサイトで公開する予定です。

> 親辞典のEPWING化の予定もあるとか, 期待しております。

もちろん、LS, LSJとも作成する予定でおります。ELD, MLの作成はそのための準備・技術的な確認でもありました。

【訂正】最初の投稿で、"Perseus Digital Project"とあるのは"Perseus Digital Library"の誤りです。

タイトルRe^3: 羅英・希英辞典を作成しました
記事No432
投稿日: 2009/08/23(Sun) 16:13:20
投稿者ohkubo-k
参照先http://classicalepwing.sourceforge.jp/
> 今週末に、前方・後方検索版と前方・後方・条件検索版をプロジェクトサイトで公開する予定です。
> > 親辞典のEPWING化の予定もあるとか, 期待しております。

rwさま、インデックス追加版と、LS, LSJの暫定試作品も公開しました。どうぞご利用ください。
また、辞書データそのものに関するご意見などは、
 http://sourceforge.jp/forum/forum.php?forum_id=18877
へご投稿いただければ幸いです。

タイトルRe^4: 羅英・希英辞典を作成しました
記事No434
投稿日: 2009/08/24(Mon) 10:46:15
投稿者rw
>インデックス追加版と、LS, LSJの暫定試作品も公開しました。どうぞご利用ください。
> また、辞書データそのものに関するご意見などは、
>  http://sourceforge.jp/forum/forum.php?forum_id=18877
> へご投稿いただければ幸いです。
>
精力的な開発、感服しております。
ダウンロードしてみました。使用してみて気がついたことがあれば報告いたします。
どうもありがとうございました。

タイトルRe: 羅英・希英辞典を作成しました
記事No429
投稿日: 2009/08/20(Thu) 19:24:39
投稿者hishida
> hishidaさま。すばらしいソフトを作成してくださりありがとうございます。
>
> Perseus Digital Projectというところで無料公開されている
> o 古典ラテン語・英語辞典
> Lewis, An Elementay Latin Dictionary
> o 古典ギリシア語・英語辞典
> Liddell&Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon
> のデータをEPWINGに変換し、このたび初版公開しました。
> もしよろしければ、hishidaさまのページからも紹介していただけるとうれしいです。
>
> 今後ともどうぞよろしくお願いいたします。

時間がなくて対応が遅れてすみません。
近日中に、リンクを張らせていただきます。

タイトルRe^2: 羅英・希英辞典を作成しました
記事No431
投稿日: 2009/08/23(Sun) 16:11:02
投稿者ohkubo-k
> 時間がなくて対応が遅れてすみません。
> 近日中に、リンクを張らせていただきます。

hishidaさま、お返事ありがとうございます。
本日、辞書データを追加公開しました。

o 古典ラテン語・英語辞典(羅英辞典)
  Lewis, An Elementay Latin Dictionary
  Lewis and Short, A Latin Dictionary
o 古典ギリシア語・英語辞典(希英辞典)
  Liddell and Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon
  Liddell and Scott, A Greek-English Lexicon

お暇なときにご対応いただければ幸いです。
どうぞよろしくお願いいたします。

タイトルRe^3: 羅英・希英辞典を作成しました
記事No433
投稿日: 2009/08/23(Sun) 16:40:21
投稿者hishida
> hishidaさま、お返事ありがとうございます。
> 本日、辞書データを追加公開しました。
>
> o 古典ラテン語・英語辞典(羅英辞典)
>   Lewis, An Elementay Latin Dictionary
>   Lewis and Short, A Latin Dictionary
> o 古典ギリシア語・英語辞典(希英辞典)
>   Liddell and Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon
>   Liddell and Scott, A Greek-English Lexicon
>
> お暇なときにご対応いただければ幸いです。
> どうぞよろしくお願いいたします。

はなはだ簡単で恐縮ですが、以下の「EBStudio変換スクリプト集」からリンクを張らせていただきました。
www31.ocn.ne.jp/~h_ishida/scripts.html

タイトルRe^4: 羅英・希英辞典を作成しました
記事No435
投稿日: 2009/08/24(Mon) 22:55:07
投稿者ohkubo-k
> はなはだ簡単で恐縮ですが、以下の「EBStudio変換スクリプト集」からリンクを張らせていただきました。
> www31.ocn.ne.jp/~h_ishida/scripts.html

ありがとうございました。
今後ともどうぞよろしくお願いいたします。